[Стив Джобс. Биография] Этот день настал

Глава 41. Этот день настал.
В голове Джобса было много идей, которые он надеялся воплотить в жизнь. К примеру, Стив хотел спасти горбатящихся от тяжёлых портфелей студентов, устроив переворот в индустрии учебников – адаптировать все учебные материалы под iPad. Кроме того, вместе со Стивом Аткинсоном, который принимал участие в создании оригинального Macintosh, они разрабатывали новую технологию цифровой фотографии, работающей на уровне пикселей и позволяющей делать снимки хорошего качества даже при условиях недостаточной освещенности. А ещё Стив хотел изменить мир телевизоров, точно так же, как он изменил мир компьютеров, плееров и телефонов – сделать их стильными и простыми.

Steve Jobs by appleinsider.ru

«Я бы хотел создать телевизор, вписывающийся в экосистему Apple, и которым смог бы пользоваться даже ребенок, – рассказывает Джобс. – Он бы плавно синхронизировался со всеми устройствами пользователя через iCloud. Благодаря простейшему интерфейсу, для переключения фильмов и телеканалов не нужно было бы браться за пульт. Я знаю, как и что нужно сделать».

Но к июлю 2011 года рак распространился на кости и другие части тела Стива, а врачам становилось всё труднее подобрать необходимое лекарства для сдерживания болезни. Постоянная боль, бессонница и слабость вынудили Джобса перестать ходить на работу. Вместе с женой они решили отправить в круиз в конце месяца. Стив и Лорин даже арендовали парусное судно, но их планам не суждено было осуществиться. У почти не евшего густую пищу Джобса было очень мало сил, и вместо круиза он провел те дни в постели, смотря телевизор.

В августе я получил сообщение, в котором Стив просил меня навестить его. Когда одним субботним утром я приехал, он ещё спал. До тех пор, пока он не позвал, я ждал вместе с его женой и детьми в саду, изобилующем желтыми розами и маргаритками.

Стив сидел скрючившись на кровати, в шортах цвета хаки и белой водолазке. Ноги Стива были ужасающе тонкими, словно спички, однако на его лице была добродушная улыбка.

«Нам бы лучше поторопиться, а то я совсем слаб», – произнес Джобс.

Стив хотел показать мне свои личные фотографии, чтобы я отобрал некоторые из них для книги. Так как у него почти не было сил, Джобс указал на пару выдвижных ящиков и попросил меня достать оттуда снимки. Затем я сел на край его кровати и мы принялись рассматривать их. Некоторые фотографии вызывали у Стива воспоминания, иные – только некое подобие улыбки. Я никогда раньше не видел его отца, и фотография Пола Джобса из 1950-ых с младенцем на руках вызвала у меня бурю эмоций.

«Да, это мой папа, – отреагировал Стив. – Ты можешь использовать её в книге».

Потом Стив указал на стоящую у окна коробку. Там оказалась фотография отца Джобса, с любовью смотрящего на Стива на его свадьбе.

«Пол Джобс был отличным человеком», – тихо сказал Стив.

«Он бы тобой гордился», – прошептал я.

«Он гордился мной», – поправил меня он.

Казалось, просмотр фотографий на время придал ему сил. Мы погрузились в воспоминания о прошлом Стива. Вспомнили Тину Редс, Майка Марккулу, Билла Гейтса. Я передал Стиву слова Гейтса о том, что «интеграция хороша до тех пор, пока у руля компании Стив Джобс».

«Глупости! Каждый может создавать отличные продукты, а не только я!» – откомментировал Стив.

Тогда я попросил его привести пример компании, которая в своём производстве опирается на непрерывную интеграцию.

«Автомобильные компании, – немного помедлив, ответил Стив. Затем, ещё немного подумав, добавил: – По крайней мере, так было раньше».

Когда речь зашла о плачевном состоянии экономики и политики в стране, Джобс сделал несколько едких замечаний об отсутствии лидера, причём не только в США, но и во всём мире.

«Я разочаровался в Обаме, – сказал Стив. – Его проблема заключается в том, что он боится обидеть человека, боится вывести человека из себя».

Поймав мой многозначительный взгляд, он улыбнулся и добавил:

«Ну да, да, у меня таких проблем никогда не было».

После двух часов беседы Стив совсем затих. Я встал с его кровати и приготовился уходить.

«Подожди, – сказал Джобс и жестом попросил меня присесть обратно.

Некоторое время он собирался с силами и затем, наконец, сказал:

«Я всегда с большим волнением относился к этому проекту, – начал Стив, имея в виду создание его биографической книги. – Я всегда очень волновался о ней».

«Почему ты вообще решил взяться за это?» – спросил я его.

«Я хотел, чтобы мои дети узнали меня, – ответил Стив. – Я не всегда уделял им достаточно времени, и я хочу, чтобы они понимали, почему. Кроме того, когда я заболел, стало понятно, что если я умру, то книгу всё равно кто-нибудь напишет. Естественно, они её провалят. Поэтому я решил не рисковать и сделать так, чтобы информация шла из первоисточника – от меня».

За те два года, что создавалась эта книга, он ни разу не спрашивал меня, что я писал и какие выводы делал. Но в тот момент он посмотрел на меня и сказал:

«Я понимаю, что многое из книги мне не понравится».

Это звучало, скорее, как вопрос, нежели утверждение, и Стив воззрился на меня, ожидая ответа. Улыбнувшись, я кивнул и сказал, что он прав.

«Это хорошо, – произнёс Джобс. – Тогда биография не будет выглядеть словно какая-то корпоративная книга. Я не собираюсь читать её сразу после публикации – не хочу злиться. Может быть, сделаю это через годик, если, конечно, я ещё буду тут…»

Веки Стива опустились, он совсем ослабел, и я тихонько вышел.

***

В течение всего лета Стиву становилось только хуже, и он постепенно начал принимать неизбежное: он больше не вернется в Apple в должности генерального директора. Пришло время уходить в отставку. Несколько недель он не мог окончательно принять это решение; обсуждал его с женой, с Биллом Кэмпбеллом, Джонни Айвом и Джорджем Райли.

«Я хотел, чтобы гладкая передача управления над Apple могла бы послужить примером для остальных», – поведал мне Стив. Затем он припомнил смены руководства в компании за последние 25 лет, которые были весьма жесткими. – Это всегда была драма, словно в какой-то стране третьего мира. Одной из моих основных задач было превращение Apple в лучшую компанию на Земле, и достойная передача управления – один из необходимых шагов».

По мнению Стива, лучшим временем и местом для этого было запланированное на 24 августа регулярное заседание совета директоров. Джобс не хотел отправлять письма или звонить. Он хотел сделать это лично. Ради этого он начал заставлять себя много есть, чтобы набраться сил. Накануне заседания Стив решил, что ему понадобится кресло-каталка. Всё было устроено, и под покровом тайны его провезли в штаб-квартиру Apple.

Джобс прибыл около 11 часов утра. В это время уже практически были зачитаны отчеты комиссий и завершены все привычные дела. Большинство членов совета знали, что должно было случиться на этом заседании. Но вместо того, чтобы перейти к вопросу, беспокоившего каждого, Тим Кук и Питер Оппенгеймер, финансовый директор Apple, начали докладывать о результатах прошедшего квартала и говорить о планах на грядущий год. Вскоре Джобс тихим голосом произнес, что он хотел бы сказать кое-что личное.

«Может быть, мне и остальным топ-менеджерам стоит выйти? – спросил Кук.

Джобс помолчал секунд тридцать и дал утвердительный ответ. Как только в зале не осталось никого, кроме шести внешних директоров (член совета директоров , не являющийся служащим компании – прим. пер.), Стив начал зачитывать письмо, которое он подготовил на предыдущей неделе.

«Я всегда говорил, что если когда-нибудь наступит тот день, когда я не смогу больше выполнять обязанности генерального директора Apple, я буду первым, от кого вы это узнаете. К сожалению, этот день настал».

Письмо было написано просто и ясно. В нём было только восемь предложений. В следующих строчках Стив предлагал отдать его место Тиму Куку, а себя предлагал перевести на должность председателя совета директоров.

«Я верю, что самые яркие и прогрессивные дни Apple ещё впереди. И я буду рад возможности наблюдать за компанией и внести свой вклад в успех Apple в своей новой роли».

Повисла долгая тишина. Первым заговорил Эл Гор. Он перечислил достижения Стива за время его управления компанией. Затем Мики Дрекслер добавил, что трансформация Apple «была самой удивительной вещью, которую ему довелось увидеть в бизнесе». Арт Левинсон похвалил Стива за его старания и желание провести смену генерального директора как можно мягче. Билл Кэмпбелл ничего не сказал, но когда все формальные процедуры по смене CEO были закончены, на его глазах появились слезы.

За обедом к Джобсу присоединились Скотт Форсталл и Фил Шиллер. Они продемонстрировали прототипы ряда новых продуктов, над которыми в тот момент работала Apple. Стив буквально засыпал их вопросами. Особенно его волновали потенциальные скорости сетей четвертого поколения и какие функции должны присутствовать в телефонах будущих поколений. В какой-то момент Форсталл показал приложение, способное распознавать речь. Как Скотт и опасался, Джобс выхватил телефон прямо посреди демонстрации и попытался запутать приложение.

«Какая сейчас погода в Пало-Альто? – задал он вопрос.

Приложение ответило. Поспрашивав его ещё немного, Стив задал самый сложный, на его взгляд, вопрос:

«Какого ты пола?»

К его удивлению, приложение ответило голосом робота:

«Они не установили мне пол».

На некоторое время настроение у Стива улучшилось.

Когда они перешли к обсуждению будущего планшетных компьютеров, кое-кто с нескрываемой радостью высказался на тему недавнего решения HP уйти с рынка планшетов ввиду невозможности тягаться с iPad. Джобс потемнел и сказал, ничего хорошего в этом нет; скорее даже наоборот:

«Уильям Хьюлетт и Дэвид Паккард создали отличную компанию, и они надеялись, что оставляют её в надежных руках, – сказал Джобс. – А её сейчас разбивают на части и уничтожают. Это трагедия. Надеюсь, с моим наследием, с Apple, такого никогда не случится».

Когда Стив уже собирался уходить, члены совета директоров подошли к нему и по очереди обняли Джобса.

Домой Стив ехал вместе с Джорджем Райли. Дома его ждала Лорин, собирая мёд из ульев. Дочка Ева помогала ей. Потом они принесли горшочек с мёдом домой, где их уже ждали Рид и Эрин, чтобы отпраздновать гладко прошедшую смену генерального директора. Джобс опробовал ложку мёда и назвал его сказочно сладким.

Тем вечером в разговоре со мной он дал понять, что хотел бы оставаться активным настолько долго, насколько это позволит здоровье.

«Я буду работать над новыми продуктами, маркетинговой политикой – над всем, что я люблю».

Но когда я задал ему вопрос о чувствах, которые он испытывает, оставляя созданную им компанию, голос Стива изменился. Он стал задумчивым, а речь перешла в прошедшее время:

«Мне очень повезло с моей работой, с моей жизнью. Я сделал всё, что мог сделать».

Содержание:
Глава первая. Брошенный и избранный.
Глава 1. Часть первая. Усыновление.
Глава 1. Часть вторая. Кремниевая долина.
Глава 1. Часть третья. Школа.
Глава вторая. Странная парочка: два Стива.
Глава 2. Часть первая. Воз.
Глава 2. Часть вторая. Синяя коробка.
Глава Третья. Выбывший.
Глава 3. Часть первая. Крисанн Бреннан.
Глава 3. Часть вторая. Колледж Рид.
Глава 3. Часть третья. Роберт Фридланд.
Глава 3. Часть четвертая. Выбывший.
Глава Четвертая. Atari и Индия.
Глава 4. Часть первая. Atari.
Глава 4. Часть вторая. Индия.
Глава 4. Часть третья. В поисках.
Глава 4. Часть четвертая. Раздор.
Глава Пятая. Apple I.
Глава 5. Часть первая. Машины любви и благодати.
Глава 5. Часть вторая. Клуб самодельных компьютеров.
Глава 5. Часть третья. Рождение Apple.
Глава 5. Часть четвертая. Гаражная команда.
Глава Шестая. Apple II.
Глава 6. Часть первая. Всё и сразу.
Глава 6. Часть вторая. Майк Марккула.
Глава 6. Часть третья. Реджис Маккена.
Глава 6. Часть четвертая. Первая презентация.
Глава 6. Часть пятая. Майк Скотт.
Глава Седьмая. Крисанн и Лиза.
Глава 7. Крисанн и Лиза.
Глава Восьмая. Xerox и Лиза.
Глава 8. Часть первая. Другой ребенок.
Глава 8. Часть вторая. Xerox PARC.
Глава 8. Часть третья. “Великие художники крадут”.
Глава Девятая. Дела финансовые.
Глава 9. Часть первая. Акции.
Глава 9. Часть вторая. “Эй, да ты богат!”.
Глава Деcятая. Рождение Mac: Революцию заказывали?
Глава 10. Часть первая. Дитя Джефа Раскина.
Глава 10. Часть вторая. Башни Texaco.
Глава Одиннадцатая. Поле искажения реальности.
Глава 11. Часть первая. Игра по собственным правилам.
Глава Двенадцатая. Дизайн.
Глава 12. Часть первая. Эстетика Баухаус.
Глава 12. Часть вторая. Как Porsche.
Глава Тринадцатая. Создавая Mac.
Глава 13. Часть первая. Соревнование.
Глава 13. Часть вторая. Контроль от начала до конца.
Глава 13. Часть третья. Машины года.
Глава 13. Часть четвертая. Мы будем пиратами!
Глава Четырнадцатая. Появление Скалли.
Глава 14. Часть первая. Ухаживание.
Глава 14. Часть вторая. Медовый месяц.
Глава Пятнадцатая. Запуск.
Глава 15. Часть первая. Настоящие художники продают.
Глава 15. Часть вторая. Реклама «1984».
Глава 15. Часть третья. Взрывная шумиха.
Глава 15. Часть четвертая. 24 января 1984 года.
Глава Шестнадцатая. Билл Гейтс и Стив Джобс.
Глава 16. Часть первая. Гейтс и Macintosh.
Глава 16. Часть вторая. Битва за графический интерфейс.
Глава Семнадцатая. Икар. Чем выше взлет…
Глава 17. Часть первая. Лететь высоко.
Глава 17. Часть вторая. …и низко падать.
Глава 17. Часть третья. Тридцатилетие.
Глава 17. Часть четвертая. Исход.
Глава 17. Часть пятая. Весна 1985. Финальная песня.
Глава 17. Часть шестая. Подготовка переворота.
Глава 17. Часть седьмая. Семь дней в мае.
Глава 17. Часть восьмая. Like a Rolling Stone.
Глава Восемнадцатая. NeXT. Освобождение Прометея.
Глава 18. Часть первая. Пираты бросают корабль.
Глава 18. Часть вторая. Сам себе господин.
Глава 18. Часть третья. Тот самый компьютер.
Глава 18. Часть четвертая. Перо вам в помощь.
Глава 18. Часть пятая. IBM.
Глава 18. Часть шестая. Запуск. Октябрь 1988 года.
Глава Девятнадцатая. Pixar. Единство технологий и искусства.
Глава 19. Часть первая. Компьютерное подразделение Lucasfilm.
Глава 19. Часть вторая. Анимация.
Глава 19. Часть третья. «Оловянная игрушка».
Глава Двадцатая. Обычный парень.
Глава 20. Часть первая. Джоан Баэз.
Глава 20. Часть вторая. Джоанна и Мона.
Глава 20. Часть третья. Потерянный отец.
Глава 20. Часть четвертая. Лиза.
Глава 20. Часть пятая. Романтик.
Глава Двадцать Первая. Дела семейные.
Глава 21. Часть первая. Лорин Пауэлл.
Глава 21. Часть вторая. Свадьба. 18 марта 1991 года.
Глава 21. Часть третья. Семейное гнездышко.
Глава 21. Часть четвертая. Лиза возвращается в семью.
Глава 21. Часть пятая. Дети.
Глава Двадцать Вторая. «История игрушек».
Глава 22. Часть первая. Джефри Катценберг.
Глава 22. Часть вторая. Снято!
Глава 22. Часть третья. В бесконечность!
Глава Двадцать Третья. Второе пришествие.
Глава 23. Часть первая. Наперекосяк.
Глава 23. Часть вторая. Падающее «Яблоко».
Глава 23. Часть третья. Несмелые шаги в направлении Купертино.
Глава Двадцать Четвертая. Возрождение.
Глава 24. Часть первая. Ожидание за кулисами.
Глава 24. Часть вторая. Уход. Бегство от медведя.
Глава 24. Часть третья. Macworld Boston, август 1997 года.
Глава 24. Часть четвертая. Соглашение с Microsoft.
Глава Двадцать Пятая. Think Different.
Глава 25. Часть первая. За тех, кто безумен.
Глава 25. Часть вторая. iCEO.
Глава 25. Часть третья. Истребляя клонов.
Глава 25. Часть четвертая. Анализ продукции.
Глава Двадцать Шестая. Принципы дизайна.
Глава 26. Часть первая. Джонни Айв.
Глава 26. Часть вторая. Внутри студии.
Глава Двадцать Седьмая. iMac.
Глава 27. Часть первая. Назад в будущее.
Глава 27. Часть вторая. Презентация 6 мая 1998 года.
Глава Двадцать Восьмая. CEO.
Глава 28. Часть первая. Тим Кук.
Глава 28. Часть вторая. Командная работа и водолазки.
Глава 28. Часть третья. От iCEO к CEO.
Глава Двадцать Девятая. Apple Store.
Глава 29. Часть первая. Потребительские ощущения.
Глава 29. Часть вторая. Прототип.
Глава 29. Часть третья. Дерево, камень, сталь и стекло.
Глава Тридцатая. Цифровой хаб.
Глава 30. Часть первая. Шаг за шагом.
Глава 30. Часть вторая. FireWire.
Глава 30. Часть третья. iTunes.
Глава 30. Часть четвертая. iPod.
Глава 30. Часть пятая. «Вот оно!»
Глава 30. Часть шестая. Белый кит.
Глава Тридцать Первая. iTunes Store.
Глава 31. Часть первая. Warner Music.
Глава 31. Часть вторая. Объять необъятное.
Глава 31. Часть третья. Microsoft.
Глава 31. Часть четвертая. Mr. Tambourine Man.
Глава Тридцать Вторая. С музыкой по жизни.
Глава 32. Часть первая. iPod Стива.
Глава 32. Часть вторая. Боб Дилан.
Глава 32. Часть третья. «Битлз».
Глава 32. Часть четвертая. Боно.
Глава 32. Часть пятая. Йо-Йо Ма.
Глава Тридцать Третья. Друзья из Pixar.
Глава 33. Часть первая. «Приключения Флика».
Глава 33. Часть вторая. Фильм имени Стива.
Глава 33. Часть третья. Развод.
Глава Тридцать Четвертая. Mac 21-го века.
Глава 34. Часть Первая. Ракушки, подсолнечники и кубики льда.
Глава 34. Часть Вторая. Процессоры Intel.
Глава 34. Часть Третья. Опционы.
Глава Тридцать Пятая. Раунд первый.
Глава 35. Часть первая. Рак.
Глава 35. Часть вторая. Вручение дипломов в Стэнфорде.
Глава 35. Часть третья. Пятидесятилетний лев.
Глава Тридцать Шестая. iPhone.
Глава 36. Часть первая. iPod, который может звонить.
Глава 36. Часть вторая. Мультитач
Глава 36. Часть третья. Gorilla Glass.
Глава 36. Часть четвертая. Дизайн.
Глава 36. Часть пятая. Релиз.
Глава Тридцать Седьмая. Раунд второй.
Глава 37. Часть первая. Битвы 2008 года.
Глава 37. Часть вторая. Мемфис.
Глава 37. Часть третья. Возвращение.
Глава Тридцать Восьмая. iPad.
Глава 38. Часть первая. Революцию заказывали?
Глава 38. Часть вторая. Запуск. Январь 2010 года.
Глава 38. Часть третья. Реклама.
Глава 38. Часть четвертая. Приложения.
Глава 38. Часть пятая. Книгоиздательство и журналистика.
Глава Тридцать Девятая. Новые битвы и эхо былых.
Глава 39. Часть первая. Google: Открытое против закрытого.
Глава 39. Часть вторая. Flash, App Store и контроль.
Глава 39. Часть третья. «Антеннагейт»: Дизайнеры против инженеров.
Глава 39. Часть четвертая. Солнце взошло.
Глава Сороковая. Бесконечность не предел.
Глава 40. Часть первая. iPad 2.
Глава 40. Часть вторая. iCloud.
Глава 40. Часть третья. Новый Кампус.
Глава Сорок Первая. Раунд Третий.
Глава 41. Часть первая. Семейные узы.
Глава 41. Часть вторая. Барак Обама.
Глава 41. Часть третья. Третий больничный, 2011 год.
Глава 41. Часть четвертая. Гости.
Глава 41. Часть пятая. Этот день настал.
Глава Сорок Вторая. Наследие.
Глава 42. Наследие.

And one more thing…

Биография Стива Джобса